Frogginette Makes Things

The creative ventures of a globe-trotting Frog

Trico’13: promenons-nous dans les bois… November 13, 2009

~~

Voici ma contribution au Trico’13 de Novembre (thème: accessoires). Une petite capuche/écharpe pour rester bien au chaud dans les bois pendant que le loup n’y est pas…

~~

chaperon1

~~

Si vous souhaitez tricoter un petit chaperon rouge pour vous ou vos proches (cadeau de Noël vite fait bien fait, non?), le modèle est disponible en Français ET en Anglais sur Ravelry gratuitement. Pour celles qui n’ont pas de compte Ravelry, laissez moi un commentaire et je vous enverrai le modèle par mail.

Pour voir les superbes créations de toutes les participantes, on clique ici!

~~

chaperon1text

Cliquez sur l'image pour obtenir le modèle sur Ravelry

~~

Here’s my contribution to this month’s Trico’13 (the theme was “Acccessories”). A cozy little hood/scarf combo to stay warm while wandering in the woods…

~~

I wrote down my notes so that you can also knit up this little red riding hood for you or your loved ones (a super easy and quick Christmas present, no?) Click on the image above, which will take you to the Ravelry page for this free pattern. If you don’t have a Ravelry account, just leave me a comment and I will email you the pdf.

 

 

Trico’13: Baby Sophisticate October 13, 2009

~~

Du point mousse, j’en avais un peu par-dessus la tête (voir posts précédents) donc j’espère que vous ne m’en voudrez pas de m’être limitée au col et à la bande de boutonnage de ce petit gilet pour le Trico’13. On dira que ça compte!

Modèle: Baby Sophisticate par Stockinette, bidouillé pour une taille 2 ans et une laine différente. Le modèle est également disponible sur Ravelry en tailles plus petites (0-3 mois et 6-12 mois je crois). Et il est GRATUIT! Si!

Laine: Rowan pure wool aran, coloris Cedar

Aiguilles: 5 mm ou US8

~~

Gros coup de coeur pour ce petit modèle, très bien construit et avec un petit effet “Papy” que je trouve super chou. Il monte super vite en plus et les finitions sont minimes.

~~

Baby Sophisticate

Baby Sophisticate

~~

Point mousse: point trop n'en faut

Point mousse: point trop n'en faut

~~

Boutons de Papy

Boutons de Papy

~~

Here’s my Trico’13 – a bit of a stretch this month, as the theme was garter stitch and I didn’t feel like doing a third garter stitch project in a row (scroll down for evidence). This is another order from my friend Kate, who liked the librarian style of this little cardi.

~~

Pattern: Baby Sophisticate by Stockinette, adapted for a  2-year-old, using a different gauge. The pattern is also available on Ravelry but comes in two smaller sizes only (0-3 months and 6-12 months). The pattern is well-written, cleverly constructed (top-down) with minimal finishing, and best of all,  it’s FREEEEEEE! Thank you Stockinette!

Yarn: Rowan pure wool aran, Cedar colorway

Needles: 5 mm i.e. US8

~~

This pattern is so quick and adorable… I’m also glad I went for leather buttons , which help achieve the Grandpa effect I was aiming for =)

 

Popknits September 19, 2009

~~

~~

Je vous promets, j’ai des choses à vous montrer, mais avant, je vous signale encore un magazine en ligne avec des modèles gratuits:

Popknits,  dont le numéro Automne/Hiver 2009 vient de sortir, se spécialise dans les modèles “vintage” comme ceux-là:

~~

~~

~~

~~

I promise, I have new things to show you, but I just wanted to alert you to another online knitting magazine offering free patterns.

Popknits specializes in vintage patterns, such as the ones above.

Their Fall-Winter 2009 issue is out…

 

Petite Purls September 16, 2009

~~

Je voulais vous signaler un nouveau site de modèles de tricot gratuits pour bébés et enfants, ça s’appelle Petite Purls. C’est un peu comme Knitty, que vous connaissez sûrement, ils sortent un numéro chaque nouvelle saison, pour le moment ils ont 2 numéros disponibles, Summer 2009 et Fall 2009.

J’ai vu pas mal de modèles vraiment jolis, notamment ça, ça et surtout ça… Une belle initiative!

~~

~~

Do you guys know about Petite Purls? It’s a new website with the cutest free patterns for babies and children… Sort of like Knitty except that it focuses on kids.  A new issue comes out every season (two issues are out so far: Summer 2009 and Fall 2009)

I saw quite a few patterns on there that I love, like this, this and especially this –  you should totally check it out!

 

Trico’13: Baby Ribbed Jacket September 12, 2009

~~

Quoi, c’est bien une veste, non? Bon, taille naissance, d’accord. Et même pas pour moi, c’est une petite commande (oui, encore!) Malgré tout, avec le charmant temps de rentrée qu’on se tape ici, je crois que je suis en plein dans le thème de ce mois-ci!

~~

ribbedjacketfull

~~

ribbedjacketfolded

~~

ribbedjacketCUbutton

~~

Modèle: Debbie Bliss Baby Ribbed Jacket, gratuit ici.

~~

Laine: Rowan Cashsoft 4 ply (tricotée en double)

~~

Pour voir les créations des copines: Trico13

~~

The Trico13 theme of this month was knitting a back-to-school jacket, and this is my version… Not really back-to-school, since it’s newborn-sized, but I think it sorta fits the bill! This is another order from a friend.

~~

Pattern: Debbie Bliss Baby Ribbed Jacket, available for free here.

~~

Yarn: Rowan Cashsoft 4 ply (two strands held together)

~~

To see all of the participants’ creations: Trico13

 

I’m baaaack! August 19, 2009

~~

Je sais, j’étais aux abonnés absents, et il va falloir que je voie un peu tout ce que j’ai loupé sur vos blogs à toutes (n’oublions pas le Trico’13 que j’ai honteusement zappé ce mois ci — hum.)

Je suis donc de retour à Washington, où il fait une chaleur de bête et une humidité assez insupportable… Rendez-moi ma Normandiiiiiie!

Et là je vous montre mon projet de l’été, ça n’a pas l’air comme ça mais c’était pas mal de boulot (en fait, surtout la doublure, entièrement faite à la main – pas de machine à coudre!). Ce paletot est une commande de ma mamang, qui avait bien aimé celui que j’avais fait pour ma cousine l’année dernière.

~~

Laine: Rowan Felted Tweed, coloris cocoa

Laine: Rowan Felted Tweed, coloris cocoa

~~

Doublure: Liberty of London Tana Lawn "Cars"

Doublure: Liberty of London Tana Lawn "Cars"

~~

Le modèle, par Joji Locatelli, est disponible ici pour celles que ça interesse…

J’ai toujours un peu de mal à me séparer de toutes ces petites choses… J’espère que ça plaira au petit Charlie! Son papa était très content des bodies que je lui avais envoyés apparemment… pour ce qui est de l’interessé, c’est moins sûr ;)

~~

Charlie gromp-gromp

Charlie gromp-gromp

~~

I’m back in DC and I need to catch up and see what you guys have been up to! Here’s a project I worked on this summer. It was an order from my mom, who liked the little coat I made for my cousin last year and wanted something similar to give to baby Charlie… The pattern is by Joji Locatelli, and is available here (minus the lining).

While Charlie’s daddy was very happy with the little onesies I made for him, I’m not sure Charlie himself was too thrilled ;) Hopefully this little coat will be more popular!!

 

Trico’13 Flower Power! July 13, 2009

~~

Et le voici le voilà! Même en vacances je ne rate pas le rendez-vous du Trico’13!! Cette fois, point de trous-trous compliqués ni de crabes à 4 pattes… Même pas d’essai crochet! Juste une petite pochette (ou je range mes boutons) avec une unique tulipe en jacquard… Le modèle de base vient du site Purl Bee. Allez je vais voir toutes vos créas les filles!

~~

DSC_0006

Au milieu des fraises des bois dans le jardin de mes parents...

~~

A la lumière du couchant de Normandie

A la lumière du couchant de Normandie

~~

Here’s my latest Trico’13 project. The theme this month was flowers… I really should have taken this opportunity to learn how to crochet, but well, time just flew by and I had to come up with something fast… So here is a little pouch to store my buttons (Purl Bee pattern). I made a little intarsia tulip, so mission accomplished!

 

Buttercup top July 2, 2009

Filed under: Finished Knitting Projects, Free Patterns, Tops, knitting — frogginette @ 4:06 pm
Tags: , , , , ,

~~

Pour celles qui se rappellent, le tourteau du Trico’13 dernier (voir un peu plus bas) avait vu le jour à la suite d’une catastrophe tricotesque…dont le souvenir m’est encore pénible… Well, je ne me suis pas laissée abattre, et j’ai récidivé!! Même modèle (trouvé ici sur Ravelry), même laine et tout! Sauf que là je l’ai tricoté en taille XS – si, si je vous jure!

~~

J’ai fait plein de bidouilles par là-dessus (diminutions sous la poitrine et à la taille, modification des manches, de l’encolure, du bas etc…) Comme ma laine était assez épaisse, j’ai voulu faire quelque chose de plus près du corps – le modèle original est beaucoup plus “tunique trapèze.” J’ai eu un gros problème au niveau du haut du dos qui baillait beaucoup, pas vraiment rattrappable, donc j’y ai placé une vilaine cicatrice pince… bon avec les cheveux lâchés on dira que ça va!

~~

Sorry but no make-up = no head ;)

Sorry but no make-up = no head ;)

~~

I love Yoel's idea for the side panels on the hips

I love Yoel's idea for the side panels on the hips

~~

Gathers under the bust, and neckline detail

Gathers under the bust, and neckline detail

~~

The Frankendart!

The Frankendart!

~~

Here is my second attempt at Buttercup, which I had previously attempted in a Medium size (using the wrong yarn, and ending up with a huuuge mess if you remember). So this time around, (still stubbornly using the same yarn) I simply did an XS and made a whole lot of mods to compensate for the gauge discrepancy and the drape of the fabric. So my version is not A-line like the original, it’s much more fitted. Which works better on me I think. I also used Yoel’s lace panels for the hip shaping.

~~

All my mods made up for the gauge problems, except that I ended up with extra fabric on the upper back, so I just made an ugly dart (which hopefully will be hidden when I wear my hair down).

~~

Overall, I have no idea why I was so bent on knitting this, I mean it’s cute but I’m pretty sure I should refrain from knitting more summer tops. Don’t they end up stretching out whatever you do?

~~

 

Trico’13! June 14, 2009

~~

crab4

~~

crab3
~~

Légèrement en retard, je sais les filles!

Alors comme Knitty a décidé que c’est déjà l’été, je vous ai préparé un petit tourteau, parce que pour moi, été = fruits de mer (vivement le mois prochain! Je rentre au bercail et ça va festoyer!).
~~
En réalité, l’interprétation très libre du thème du Trico’13 de ce mois-ci (couleurs vives!) est due à une petite catastrophe qui m’est tombée dessus le 12: j’avais prévu de vous présenter un haut fruité (couleur mandarine-tourteau donc) très joli, mais à l’essayage, c’était du XXL je vous jure. Ça m’apprendra à ne pas utiliser la laine préconisée, et à ne pas faire d’échantillon, et à ne pas essayer le tricot en cours de route! Oui, j’ai bien mérité ce ratage…
~~
Donc ni une ni deux, je décide de me lancer dans le crabe de Knitty. C’était sans compter sur le fait qu’un crabe ça a HUIT pattes! Et que chacune de ces pattes se tricote bien serrée avec des DPN, bref, j’ai décidé que si je voulais profiter un peu du beau temps (ça fait 3 semaines qu’il flotte ici) mon crabe n’aurait que 4 pattes. Non mais!

~~

crab2

~~

Et pour la peine, allez hop à la casserole!
~~

crab1
~~
Well, my Trico’13 is a bit late this month, I had a disaster with my planned project (a super cute top found on Ravelry). I was halfway done with it and tried it on only to realize that it was ginormous and that there was no way to fix it.
That’ll teach me never to use the right yarn for my projects and never to knit a swatch etc. I deserve this fiasco, I know.
~~
So anyway, seeing that Knitty has decided that Summer is here, I went with a crab instead.

I did feel quite crabby so it was only fitting. Plus, summertime for me equals seafood feasts. Of course, I quickly got tired of knitting the EIGHT legs (tight gauge plus tiny rounds plus dpns = nightmare) and decided that my crab could very well manage with only four!

 

Feeling blue May 7, 2009

Filed under: Finished Sewing Projects, Free Patterns, Life, Skirts, sewing — frogginette @ 12:47 pm
Tags: , , , ,

Désolée pour mon silence ces derniers temps. J’ai eu quelques moments difficiles. Parfois de grandes joies sont suivies de près par de grandes peines… En conséquence, la motivation n’était plus au rendez-vous. J’ai même eu envie de fermer ce blog, de me tenir à l’écart en attendant des jours plus souriants. Et puis, je me suis dit, on va voir, il ne faut pas sous-estimer le réconfort que la blogosphère peut amener.

Et faire des choses de ses mains peut avoir des vertus thérapeutiques. Donc, presque à contre-coeur, je me suis fait une petite jupe toute simple (à partir de ce tuto – en Anglais) avec quelques petits détails enfantins. Elle me plait bien, et du coup je me sens moins triste:

skirt

wornskirt

~~

pocketcu

Poches à soufflet avec mini-croquet

~~

ricraccu

Encore du croquet sur l'ourlet du bas

~~

Sorry for being MIA these past couple of weeks. I’ve had some difficult times. Sometimes great joy is closely followed by great sadness… So I wasn’t feeling motivated anymore, I even thought about closing this blog. And then I thought, you never know, comfort can sometimes come from unexpected places.

~~

And making things can sometimes have a therapeutic effect. So I made myself a simple skirt (based on this tutorial) and added a few playful touches. The cheerfulness of the result was uplifting, and I feel less sad already.