Défi 13: Entrechat

Ah les jolies petites choses toutes roses des petites filles… J’espère que mon fils me pardonnera quand il sera plus grand de lui avoir mis des trucs de fille sur le dos pour les besoins de la cause… Ceci dit… Il est pas mignonne??

DSC_0736 DSC_0841 DSC_0866

Je voulais essayer une nouvelle construction (enfin nouvelle pour moi!) et tricoter le corps de ce boléro d’une pièce en relevant les mailles des raglans pour former les pans du devant. Et je voulais aussi utiliser une bordure au point mousse verticalement pour former l’encolure parce que je trouve que ça change un peu. Pour bien marquer le mouvement, j’ai placé une bande contenant un joli point texturé — facile cette fois!! le point de vannerie utilisé dans mon Latte Baby Coat serait joli aussi, mais je voulais quelque chose vraiment simple pour les tricoteuses moins expérimentées.

Enfin, un petit effet volanté dans le dos, et zou! Tricoté en deux temps trois mouvements avec même pas un écheveau de Malabrigo Merino Worsted (pour la taille 12-18 mois). Le pattern est écrit et 8 tailles seront disponibles, du 0-3mois au 5-6 ans. Je l’envoie illico chez mon “tech editor” pour contrôle… Donc je pense qu’il sera publié (en Anglais pour le moment… promis la traduction de mes patterns c’est pour bientôt) pour la nouvelle année!

Pour voir les autres défis (thème du mois: techniques jamais utilisées en tricot et couture) c’est par ici!!

~~~

The Défi’13 challenge is a monthly knitting or sewing project in the French blogosphere. The challenge’s theme this month was “new techniques in knitting and sewing”, so I thought I would introduce my latest prototype, whose construction is a bit different — I also used a new stitch in it, which I think is so neat (and VERY easy which never hurts!) ; the pattern will include 8 sizes and should be published around the New Year!

I hope you like it :)

Defi13: Latte Baby Coat

Voici mon petit dernier, chaud et moelleux comme un petit caramel! J’ai pensé qu’il s’inscrivait bien dans le thème du Défi13 de ce mois-ci ;)

Le patron est presque prêt et sera est maintenant disponible ici sur Ravelry (en Anglais seulement pour l’instant)!!!

Pour voir plein de belles choses au goût de caramel et chocolat, c’est par ici!

The Défi’13 challenge is a monthly knitting or sewing project in the French blogosphere. The challenge’s theme this month was “Caramel and Chocolate”, so I thought I would introduce my latest pattern, which is now available here on Ravelry!!

I hope you like it :)

Défi’13: Sa(fari)ouel

Notre explorateur intrépide perçoit d’abord un bruit… comme un couinement à peine perceptible…

D’un bond souple, il s’élance sur les traces de sa proie…

… et s’avance tel un guépard, à pas rapides et feutrés…

Enfin! Notre chasseur est nez-à-nez avec sa victime!

Et son regard féroce dissuade tout rival de la lui disputer…

Une lutte sans merci s’ensuit…

Jusqu’au coup de grâce!

Et notre chasseur triomphant savoure une victoire bien méritée!

2 chutes de rideau en velours

+

2h de sieste de l’explorateur

=

une petite bidouille style safari/savane, que je referais bien dans un tissu un peu plus pratique à coudre, comme du lin ou du vichy… C’est tellement facile que je vais essayer de faire un petit tuto!

The Défi’13 challenge is a monthly knitting or sewing project in the French blogosphere (hence the return of French on this blog). The challenge’s theme this month was The Savanna, so with 2 hours to spare and no pattern, I grabbed a leftover piece of velvet drape and improvised these little sarouel pants, which I thought were very safari-like. It’s so simple that if I can find the time in the next week or so I will put together a how-to. I think this would work particularly well in linen or gingham.

Trico’13: promenons-nous dans les bois…

~~

Voici ma contribution au Trico’13 de Novembre (thème: accessoires). Une petite capuche/écharpe pour rester bien au chaud dans les bois pendant que le loup n’y est pas…

~~

chaperon1

~~

Si vous souhaitez tricoter un petit chaperon rouge pour vous ou vos proches (cadeau de Noël vite fait bien fait, non?), le modèle est disponible en Français ET en Anglais sur Ravelry gratuitement. Pour celles qui n’ont pas de compte Ravelry, laissez moi un commentaire et je vous enverrai le modèle par mail.

Pour voir les superbes créations de toutes les participantes, on clique ici!

~~

chaperon1text

Cliquez sur l'image pour obtenir le modèle sur Ravelry

~~

Here’s my contribution to this month’s Trico’13 (the theme was “Acccessories”). A cozy little hood/scarf combo to stay warm while wandering in the woods…

~~

I wrote down my notes so that you can also knit up this little red riding hood for you or your loved ones (a super easy and quick Christmas present, no?) Click on the image above, which will take you to the Ravelry page for this free pattern. If you don’t have a Ravelry account, just leave me a comment and I will email you the pdf.

 

Trico’13: Baby Sophisticate

~~

Du point mousse, j’en avais un peu par-dessus la tête (voir posts précédents) donc j’espère que vous ne m’en voudrez pas de m’être limitée au col et à la bande de boutonnage de ce petit gilet pour le Trico’13. On dira que ça compte!

Modèle: Baby Sophisticate par Stockinette, bidouillé pour une taille 2 ans et une laine différente. Le modèle est également disponible sur Ravelry en tailles plus petites (0-3 mois et 6-12 mois je crois). Et il est GRATUIT! Si!

Laine: Rowan pure wool aran, coloris Cedar

Aiguilles: 5 mm ou US8

~~

Gros coup de coeur pour ce petit modèle, très bien construit et avec un petit effet “Papy” que je trouve super chou. Il monte super vite en plus et les finitions sont minimes.

~~

Baby Sophisticate

Baby Sophisticate

~~

Point mousse: point trop n'en faut

Point mousse: point trop n'en faut

~~

Boutons de Papy

Boutons de Papy

~~

Here’s my Trico’13 – a bit of a stretch this month, as the theme was garter stitch and I didn’t feel like doing a third garter stitch project in a row (scroll down for evidence). This is another order from my friend Kate, who liked the librarian style of this little cardi.

~~

Pattern: Baby Sophisticate by Stockinette, adapted for a  2-year-old, using a different gauge. The pattern is also available on Ravelry but comes in two smaller sizes only (0-3 months and 6-12 months). The pattern is well-written, cleverly constructed (top-down) with minimal finishing, and best of all,  it’s FREEEEEEE! Thank you Stockinette!

Yarn: Rowan pure wool aran, Cedar colorway

Needles: 5 mm i.e. US8

~~

This pattern is so quick and adorable… I’m also glad I went for leather buttons , which help achieve the Grandpa effect I was aiming for =)

Trico’13: Baby Ribbed Jacket

~~

Quoi, c’est bien une veste, non? Bon, taille naissance, d’accord. Et même pas pour moi, c’est une petite commande (oui, encore!) Malgré tout, avec le charmant temps de rentrée qu’on se tape ici, je crois que je suis en plein dans le thème de ce mois-ci!

~~

ribbedjacketfull

~~

ribbedjacketfolded

~~

ribbedjacketCUbutton

~~

Modèle: Debbie Bliss Baby Ribbed Jacket, gratuit ici.

~~

Laine: Rowan Cashsoft 4 ply (tricotée en double)

~~

Pour voir les créations des copines: Trico13

~~

The Trico13 theme of this month was knitting a back-to-school jacket, and this is my version… Not really back-to-school, since it’s newborn-sized, but I think it sorta fits the bill! This is another order from a friend.

~~

Pattern: Debbie Bliss Baby Ribbed Jacket, available for free here.

~~

Yarn: Rowan Cashsoft 4 ply (two strands held together)

~~

To see all of the participants’ creations: Trico13

Trico’13 Flower Power!

~~

Et le voici le voilà! Même en vacances je ne rate pas le rendez-vous du Trico’13!! Cette fois, point de trous-trous compliqués ni de crabes à 4 pattes… Même pas d’essai crochet! Juste une petite pochette (ou je range mes boutons) avec une unique tulipe en jacquard… Le modèle de base vient du site Purl Bee. Allez je vais voir toutes vos créas les filles!

~~

DSC_0006

Au milieu des fraises des bois dans le jardin de mes parents...

~~

A la lumière du couchant de Normandie

A la lumière du couchant de Normandie

~~

Here’s my latest Trico’13 project. The theme this month was flowers… I really should have taken this opportunity to learn how to crochet, but well, time just flew by and I had to come up with something fast… So here is a little pouch to store my buttons (Purl Bee pattern). I made a little intarsia tulip, so mission accomplished!

Trico’13!

~~

crab4

~~

crab3
~~

Légèrement en retard, je sais les filles!

Alors comme Knitty a décidé que c’est déjà l’été, je vous ai préparé un petit tourteau, parce que pour moi, été = fruits de mer (vivement le mois prochain! Je rentre au bercail et ça va festoyer!).
~~
En réalité, l’interprétation très libre du thème du Trico’13 de ce mois-ci (couleurs vives!) est due à une petite catastrophe qui m’est tombée dessus le 12: j’avais prévu de vous présenter un haut fruité (couleur mandarine-tourteau donc) très joli, mais à l’essayage, c’était du XXL je vous jure. Ça m’apprendra à ne pas utiliser la laine préconisée, et à ne pas faire d’échantillon, et à ne pas essayer le tricot en cours de route! Oui, j’ai bien mérité ce ratage…
~~
Donc ni une ni deux, je décide de me lancer dans le crabe de Knitty. C’était sans compter sur le fait qu’un crabe ça a HUIT pattes! Et que chacune de ces pattes se tricote bien serrée avec des DPN, bref, j’ai décidé que si je voulais profiter un peu du beau temps (ça fait 3 semaines qu’il flotte ici) mon crabe n’aurait que 4 pattes. Non mais!

~~

crab2

~~

Et pour la peine, allez hop à la casserole!
~~

crab1
~~
Well, my Trico’13 is a bit late this month, I had a disaster with my planned project (a super cute top found on Ravelry). I was halfway done with it and tried it on only to realize that it was ginormous and that there was no way to fix it.
That’ll teach me never to use the right yarn for my projects and never to knit a swatch etc. I deserve this fiasco, I know.
~~
So anyway, seeing that Knitty has decided that Summer is here, I went with a crab instead.

I did feel quite crabby so it was only fitting. Plus, summertime for me equals seafood feasts. Of course, I quickly got tired of knitting the EIGHT legs (tight gauge plus tiny rounds plus dpns = nightmare) and decided that my crab could very well manage with only four!

Pas en avance…

~~

A l'ombre du figuier...

Mon Trico'13 en cours se prélasse à l'ombre du figuier...

~~

Au moins on est sortis de la période “bleue”! C’est vrai, je viens de me rendre compte que tout ce que je fais est bleu depuis un certain temps!! Un peu de peps ça ne fait pas de mal, merci Trico’13!

~~

Finally I seem to have gotten out of my “blue period” (all my project have been blue lately, had you noticed?) Thanks to the new Trico’13 theme (bright sorbet-like colors only!), it finally feels like summer around here!

Trico’Treize: Ze Trendy Châle!

~~

Le voici le voilà, mon Trendy Châle en Malabrigo bleutée (coloris Alpine Pearl) et… verdict? Euh, un tout petit peu chaud pour la saison je crois! Mais si doux, si dooouuuuuux! Et puis tellement simple; pour mon premier je n’ai pas fait de modif, mais j’ai choisi une laine qui change de couleur pour le fun.

Allez, on clique pour aller voir les belles créations de tout le monde!

~~

shawlCU2

~~

shawlCU

~~

Sur moi:

~~

shawlneck

~~

shawlshoulders

~~

Et sur le fil à linge:

~~

hangingshawl

~~

It’s that time of the month again (um… no not *that* one!)… I’m talking about the Trico’Treize, the monthly rendez-vous where (mostly) French knitters tackle a particular knitting challenge… This month, the challenge was easy-peasy: we had to knit the “Trendy Châle” that Miss Sophie came up with, or any other shawl that we wanted… To see what other people did, check out the Trico’13 website! Yes it’s in French, but there are pretty pictures, too! The yarn I used was the luscious, gorgeous Malabrigo Worsted in Alpine Pearl. (I used 2 skeins).