FREE: Tiny Explorer Pants pattern and tutorial

I wanted simple pants for my almost 1-year-old that could be sewn during nap time but still have cute details. They had to be comfortable and roomy in the diaper area but not ride up the leg when crawling. I could imagine a hundred customizations of this very basic pattern! I hope you’ll have fun with it :)

Pour le tuto en français et le patron, cliquez ici!

Click here for pattern. Scroll down for step-by-step tutorial:

PLEASE NOTE: I’ve made this pattern available for free for your personal, non-commercial use. I hope you enjoy it! Please don’t post, copy or distribute any elements of this pattern (including the photos). Instead, please link back to my blog, Frogginette Makes Things, http://frogginette.wordpress.com. You can post the main pattern photo as long as you link back/give credit.

Please email me at lchemery(at)hotmail(dot)com if you find any errors, thank you!!

 

You will need:

  • - a printer and 3 sheets of A4 size (i.e. “regular” sized) paper. A word of caution: set page scaling to “none” in the print window to ensure that the pattern gets correctly printed.
  • - about 1/2 yard of fabric + scraps for pockets and tabs if you want to  make them from contrasting fabric
  • -1/2” to 3/4” wide elastic for waistband: the length I used was 19”, which is my son’s waist measurements minus 1″ (for optimal fit, measure it on your child)
  • - 4 buttons: 2 for pockets, 2 for tabs
  • - safety pin to insert elastic band into casing
  • - thread / pins / scissors…

Note about size: This pattern is intended for 1-year old babies. I’m sorry I don’t have the time or skills as of yet to grade this pattern and offer more sizes. However, it would be very easy to modify it for slightly older or younger babies (probably from 6 months to 2 years old): 1) adjust length of elastic to fit your child at waist 2) just add (for bigger size) or substract (for smaller size) 1 to 2” from leg length, pant width and crotch rise.

INSTRUCTIONS:

1- Print out and cut all pattern pieces and tape pant pieces together along lines A and B

2- Place assembled pattern along fabric fold, cut back side of pant (seam allowances are already included). Fold top of pattern piece along diagonal fold line, place pattern along fabric fold, cut front side of pant. (Tip: if you want, you can then make the “V” at the front of the pants slightly rounder, it will make it easier to do the waist casing.)

3- Cut 2 pockets and 2 side tabs (seam allowances are already included).

You should have 6 pieces total: front, back, 2 pockets, 2 tabs.

4 – To make pocket (repeat twice):

Fold pocket in half (wrong sides together) and sew down 1” from folded edge (as shown on left-hand side on below pic). Then open and press the tube you’ve sewn down:

Fold 1/2” under the sides, then bottom of the pocket, press down and sew the hem in place about 1/4” from edge. Then fold top of pocket under 1/4”, then 1”, press down and sew the hem in place across the pocket width, about 3/4” from top of pocket:

Note: I didn’t make any buttonholes since the pockets are not functional, but you could easily add some at this stage!

5- Pin pockets to back of pants (on right side of fabric). I placed mine approximately 4” above crotch and 4.5” from side edges:

Sew pockets onto pants along outside of topstitched line:

6- Make tabs (repeat twice): fold each tab lengthwise with right sides of fabric together and press down. Sew 1/4” down length, then across. Clip corners. Turn the tube you’ve made inside out, and tuck in the raw edge 1/4”. Press down. Sew all around, 1/4” from edges.

7- With right sides of fabric together, sew front and back of pants together along side seams, 1/4” from edges. Serge or zigzag raw edges to prevent fraying.

8- Hem pant leg by folding 1/4” under twice and sewing hem into place. Do this for each leg.

9- Open pant side seam and with wrong side facing you, pin tab over seam so that slightly more than half of tab sticks out, as shown in below photo. Sew top of tab to pant leg. Do this for each tab. (Note: as with the pockets, I didn’t make any buttonholes but you could easily add some at this stage)

10- With pants inside out, sew 1/4” along crotch seam. Serge or zigzag raw edges to avoid fraying:

11- With pants still inside out, fold under 1/4”, then 1 1/4” for hem. Press down, making sure that front curves and dips evenly. Sew around hem, leaving an opening of about 2”:

12: Using a safety pin, insert elastic inside of casing through opening. Zigzag ends of elastic together. Make sure the elastic is not twisted. Turn pant inside out, sew buttons onto side tabs and pockets. Voilà!

Pour Mila

~~

Petit cadeau de naissance pour Bébé Mila, qui était très impatiente de naître! J’espère que le colis arrivera à bon port et que la maman aimera!

~~

Modèle perso, laine Debbie Bliss cashmerino, biais Liberty Fairford

Modèle perso, laine Debbie Bliss cashmerino, biais Liberty Fairford

~~

Modèle 3ème Bébé de la Droguerie modifié, laine Debbie Bliss Cashmerino, biais Liberty Fairford

Modèle 3ème Bébé de la Droguerie modifié, laine Debbie Bliss Cashmerino, biais Liberty Fairford

~~

Here’s a little present for Baby Mila, who was in a hurry to come into the world! I hope the package will make it to its destination safely and that mom will like it!

The ballerina pattern is my own, the bonnet pattern (I modified it slightly) comes from a French book called “Le 3ème Bébé de La Droguerie”

Yarn: Debbie Bliss Cashmerino

Liberty Bias: La Droguerie

I’m baaack: le retour!

~~~

Ouh là là c’est un peu sporadique ces temps-ci chez Frogginette, non?

Pour me faire pardonner, et en attendant que l’inspiration revienne, je vous laisse en offrande deux petites paires de chaussons de garçon (une commande d’une amie):

~~

Modèle: Le 3ème Bébé de La Droguerie, laine: Rowan Cashsoft

Modèle: Le 3ème Bébé de La Droguerie, laine: Rowan Cashsoft

~~

Modèle: chaussons Kiholo by Muriel, laine: Rowan cashsoft

Modèle: chaussons Kiholo by Muriel, alias La Pelote Masquée, laine: Rowan Cashsoft

~~

Pour le modèle (gratuit! Merci Muriel!) on clique ici. A noter que Muriel propose des modèles de tricot pour enfants absolument ravissants sur son nouveau site, Kids Tricot. Foncez-y!

~~

Oh my, time does fly, has it really been this long since I last posted? Erm. I promise I’ll be better now. To show you that I mean well, here are two pairs of small-teeny-bitty-cute baby booties for two brand new baby boys (this was an order from a friend)

I’m baaaack!

~~

Je sais, j’étais aux abonnés absents, et il va falloir que je voie un peu tout ce que j’ai loupé sur vos blogs à toutes (n’oublions pas le Trico’13 que j’ai honteusement zappé ce mois ci — hum.)

Je suis donc de retour à Washington, où il fait une chaleur de bête et une humidité assez insupportable… Rendez-moi ma Normandiiiiiie!

Et là je vous montre mon projet de l’été, ça n’a pas l’air comme ça mais c’était pas mal de boulot (en fait, surtout la doublure, entièrement faite à la main – pas de machine à coudre!). Ce paletot est une commande de ma mamang, qui avait bien aimé celui que j’avais fait pour ma cousine l’année dernière.

~~

Laine: Rowan Felted Tweed, coloris cocoa

Laine: Rowan Felted Tweed, coloris cocoa

~~

Doublure: Liberty of London Tana Lawn "Cars"

Doublure: Liberty of London Tana Lawn "Cars"

~~

Le modèle, par Joji Locatelli, est disponible ici pour celles que ça interesse…

J’ai toujours un peu de mal à me séparer de toutes ces petites choses… J’espère que ça plaira au petit Charlie! Son papa était très content des bodies que je lui avais envoyés apparemment… pour ce qui est de l’interessé, c’est moins sûr ;)

~~

Charlie gromp-gromp

Charlie gromp-gromp

~~

I’m back in DC and I need to catch up and see what you guys have been up to! Here’s a project I worked on this summer. It was an order from my mom, who liked the little coat I made for my cousin last year and wanted something similar to give to baby Charlie… The pattern is by Joji Locatelli, and is available here (minus the lining).

While Charlie’s daddy was very happy with the little onesies I made for him, I’m not sure Charlie himself was too thrilled ;) Hopefully this little coat will be more popular!!

Linen and Liberty baby set

~~

Over the week-end, it was back to sewing for me, thanks to my new amazing sewing machine!

I followed the Purl Bee people’s suggestions and went for the Janome Sew Precise, and it is just heavenly.

~~

Suivant scrupuleusement les suggestions du Purl Bee je me suis décidée à acheter une nouvelle machine à coudre, vu que la couture avec mon engloutisseuse de tissus rugissante était devenue une vraie torture. Et là, le rêve total, le tissu qui file sous l’aiguille bien sagement, avec un ronronnement à peine audible…

~~

Front

Front

Back

Back

Pants front

Pants front

~~

Pants - back

Pants - back


~~

Details:

~~

dsc_0488 dsc_0491

Insides

Insides

~~

Liberty detail on pant legs

Liberty detail on pant legs

My very own label ;)

My very own label ;)

~~

I recycled a 100% linen shirt that I never wore to make this little linen and liberty set. The sleeves became the pant legs and I also incorporated some of the shirt’s buttoning band. I put touches of Liberty here and there and the result is very classic/French, in my opinion.

~~

I improvised the pattern as I went, and there were a few frustrating moments, but mostly it was a fun little project. I estimate the size to be about 3 months, I tried to make the butt area pretty roomy to accommodate diapers, but I really wish I could borrow a baby to test-fit it!

~~

Et voici le résultat d’un recyclage de chemise en lin jamais portée: un petit ensemble lin/liberty très chic!

~~

Patron improvisé… d’où quelques frustrations, mais finalement je suis très contente du résultat. Je pense que c’est du trois mois grosso modo. Si seulement j’avais un nourrisson sous la main pour l’essayage…

~~

I don’t know what i’ll do with this one, I’ve been thinking about selling this and other things on Etsy, maybe I’ll get around to it at some point.

~~

Je ne sais pas trop ce que je vais faire de ce petit ensemble, je vais peut-être le mettre sur Etsy et voir ce que ça donne. On verra!

Bootie Fever: the Relapse

Here are three more bootie designs! I’ve had these done for a while now, I just got around to photographing them. What do you think?

Encore trois modèles de chaussons! Ils sont faits depuis un moment, mais je me suis enfin décidée à les prendre en photo.

~~

~~

Slumber Jacks:

~~

~~

dsc_04611 dsc_04622 dsc_04541

~~

For the rugged, outdoorsy, exploring babies. These are made out of soft, super warm merino wool and lace up snugly to stay on no matter what.

Pour les bébés explorateurs et amateurs de grand espaces! Ces chaussons rustiques sont faits en mérinos et garderont les petons au chaud grâce à des lacets bien solides.

~~

~~

Berry Pickers:

~~

~~

dsc_0466 dsc_0465 dsc_0467

~~

For the little mademoiselle who appreciates the finer things in life, we have a dressy pair or merino mary-janes with integrated 100% cashmere sock cuffs. The decorative buttons are Liberty-covered.

Pour les élégantes demoiselles, une paire de babies à bride en mérinos, avec hauts de chaussettes 100% cachemire intégrés. Les boutons décoratifs sont recouverts de Liberty.

~~

~~

Arabesques:

~~

~~

dsc_0468 dsc_04721

~~

Pure heaven for tiny delicate toes: 100% cashmere tiny ballet shoes with satin ribbons.

Pureté et douceur du 100% cachemire pour des chaussons de futur petit rat de l’opéra. Ruban en satin.

~~

~~

Now that I got the bootie fever out of my system (hopefully), I am going back to more grown-up projects. Can you guess what my next FO will be? Here’s a sneak peek:

Maintenant que je me suis lachée avec tous ces mignons chaussons, je suis de nouveau intéressée par des projets qui me garderont au chaud cet hiver, MOI!

J’ai commencé un modèle assez populaire dans la blogosphère… Le reconnaissez-vous?

~~

wip-lush-and-lacy wip-lush-and-lacy-cu